Sentence

利用条件を予告なしに変更することがあります。

利用(りよう)条件(じょうけん)予告(よこく)なしに変更(へんこう)することがあります。
Terms of use may be changed without notice.
Sentence

夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。

(よる)()けて(つか)れていたので(わたし)宿屋(やどや)()まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
Sentence

夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。

(よる)がふけて(つか)れていたので、(わたし)宿(やど)()まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
Sentence

母は私に夜更かしするなといつも言っています。

(はは)(わたし)(よる)()かしするなといつも()っています。
Mother always tells me not to sit up late at night.
Sentence

彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。

彼女(かのじょ)(ねつ)(いち)時間後(じかんご)にはさらに(たか)くなっていた。
Her fever was still higher an hour later.
Sentence

新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。

(しん)記録(きろく)()てたことが(かれ)名声(めいせい)をさらに(たか)めた。
Setting a new record added luster to his name.
Sentence

私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。

(わたし)は、我々(われわれ)原案(げんあん)変更(へんこう)すべきことを主張(しゅちょう)した。
I insisted that we change our original plan.
Sentence

私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。

(わたし)たちは(かれ)らの住所(じゅうしょ)変更(へんこう)()らされていない。
We have not been notified about their change of address.
Sentence

私たちは彼が誠実だからなおさら彼が好きです。

(わたし)たちは(かれ)誠実(せいじつ)だからなおさら(かれ)()きです。
We love him all the more because he is honest.
Sentence

私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。

(わたし)たちは計画(けいかく)変更(へんこう)するのは(むずか)しいと()かった。
We found it hard to change the plan.