Sentence

どうしたらよいか途方に暮れてしまった。

どうしたらよいか途方(とほう)()れてしまった。
I was almost at my wits' end how to act.
Sentence

彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。

(かれ)()()れないうちに山頂(さんちょう)到達(とうたつ)した。
He attained the top of the mountain before dark.
Sentence

彼は日が暮れてからは決して外出しない。

(かれ)()()れてからは(けっ)して外出(がいしゅつ)しない。
He never goes out after dark.
Sentence

健は次に何を言って良いか途方に暮れた。

(けん)(つぎ)(なに)()って()いか途方(とほう)()れた。
Ken was at a loss what to say next.
Sentence

日が暮れてからは外出してはいけません。

()()れてからは外出(がいしゅつ)してはいけません。
Don't go out after dark.
Sentence

次に何をすればよいか彼は途方にくれた。

(つぎ)(なに)をすればよいか(かれ)途方(とほう)にくれた。
He didn't know what to do next.
Sentence

浩材はどうしてよいか途方にくれていた。

浩材(ひろしざい)はどうしてよいか途方(とほう)にくれていた。
Hiroki was at a loss what to do.
Sentence

私は次に何をやって良いのか途方に暮れた。

(わたし)(つぎ)(なに)をやって()いのか途方(とほう)()れた。
I was puzzled about what to do next.
Sentence

彼女はいつ出発したらいいか途方にくれた。

彼女(かのじょ)はいつ出発(しゅっぱつ)したらいいか途方(とほう)にくれた。
She was at a loss when to start.
Sentence

日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。

()()れて(ぼく)はどうしてよいか(こま)()てた。
It got dark and I was at loss what to do.