Sentence

イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。

イギリスの気候(きこう)はスコットランドの気候(きこう)よりも温暖(おんだん)である。
The climate of England is milder than that of Scotland.
Sentence

長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。

(なが)(きび)しい(ふゆ)()わって(おだ)やかで(あたた)かい(はる)()ってかわった。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
Sentence

暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。

(あたた)かい天候(てんこう)(とき)は、発汗(はっかん)作用(さよう)体温(たいおん)調節(ちょうせつ)をする(うえ)役立(やくだ)つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
Sentence

足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。

(あし)(あたた)かくするために(あし)交互(こうご)(くか)()えなければならない。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.
Sentence

今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。

今日(きょう)(すこ)(さむ)いですが、あすはかなり(あたた)かくなると(おも)います。
It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow.
Sentence

イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。

イングランドの気候(きこう)はスコットランドの気候(きこう)より温暖(おんだん)である。
The climate of England is milder than of Scotland.
Sentence

彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。

(かれ)(すわ)って(ほん)()んでおり、暖炉(だんろ)(がわ)では(つま)裁縫(さいほう)をしていた。
He sat reading with his wife sewing by the fire.
Sentence

当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。

当地(とうち)気候(きこう)はきわめて温暖(おんだん)で、(ふゆ)でもめったに(ゆき)()りません。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.
Sentence

窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。

(まど)ガラスが()れていたのでその部屋(へや)(あたた)かくしておけなかった。
With the window broken, we could not keep the room warm.
Sentence

温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。

温暖(おんだん)気候(きこう)のおかげで、ここではたくさんの植物(しょくぶつ)作物(さくもつ)(そだ)つ。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.