Sentence

2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。

(にん)はバスを()りて、(あつ)日差(ひざ)しの(なか)を2キロ(ある)きました。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.
Sentence

10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。

10(じゅうがつ)になっても(あつ)さがぶり(かえ)してくることがありますよ。
Indian summers run into October.
Sentence

暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。

(あつ)いとき、(かれ)(しろ)(ふく)()()けているのをふつう()にする。
When it is hot, one usually sees him in white.
Sentence

どこかへ逃避行したい―。蒸し暑い夏はそんな気分になりがち。

どこかへ逃避行(とうひこう)したい―。()(あつ)(なつ)はそんな気分(きぶん)になりがち。
I want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers.
Sentence

昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。

昨日(きのう)(あつ)くも(さむ)くもなくて、散歩(さんぽ)には()ってつけの()であった。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.
Sentence

刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。

()られた(くさ)(にお)いは(あつ)(なつ)午後(ごご)のイメージを(おも)()かばせる。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
Sentence

バッグの中に入っていた飴が暑さでクニャクニャになっていた。

バッグの(なか)(はい)っていた(あめ)(あつ)さでクニャクニャになっていた。
The candy I had in my bag went mushy in the heat.
Sentence

「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」

天気(てんき)予報(よほう)では今日(きょう)(すず)しいそうよ」「反対(はんたい)に、(あつ)()がする」
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
Sentence

この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。

この部屋(へや)(なか)勉強(べんきょう)するには(あつ)すぎます。これ以上(いじょう)我慢(がまん)できません。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.
Sentence

名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。

名古屋(なごや)(なつ)とても(あつ)いのでいつも1(にち)に2、3(かい)(ふく)()()えます。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.