昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。

Sentence Analyzer

昨日 暑く 寒く なくて 散歩 打って つけ あった

English Translation

Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.

Furigana

昨日(きのう)(あつ)くも(さむ)くもなくて、散歩(さんぽ)には()ってつけの()であった。

Romanji

Kinō wa atsuku mo samuku mo nakute, sanpo ni wa utte tsuke no hi de atta.

Words

昨日 (きのう、さくじつ)
yesterday
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
暑い (あつい)
hot (weather, etc.); warm
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
寒い (さむい、さぶい)
cold (e.g. weather); uninteresting (esp. joke); lame; dull; weak; corny
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
散歩 (さんぽ)
walk; stroll
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
打つ (うつ)
to hit; to strike; to knock; to beat; to punch; to slap; to tap; to bang; to clap; to pound; to strike (noon, etc.); to sound (cymbals, etc.); to beat (a drum, etc.); to beat (rhythmically, e.g. pulse, waves, etc.); to move; to impress; to touch; to drive in; to hammer in; to put in; to inject; to type; to send; to transmit; to insert; to write in; to mark; to make (noodles, etc.); to prepare; to till (soil); to sprinkle; to throw; to cast; to do; to carry out; to play; to perform; to engage in (gambling, etc.); to pay (a deposit, etc.); to visit (on a pilgrimage); to line (a coat); to bind (a criminal)
付け (つけ、ツケ)
bill; bill of sale; payment invoice; tab (for later payment); credit; contact move (in go); direct attack to an enemy stone; sound effect produced by striking with clappers a wooden board in kabuki; letter; reason; motive; pretext; one's fortune; one's luck
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ショ、 あつ.い
Meanings: sultry, hot, summer heat
Readings: カン、 さむ.い
Meaning: cold
Readings: サン、 ち.る、 ち.らす、 -ち.らす、 ち.らかす、 ち.らかる、 ち.らばる、 ばら、 ばら.ける
Meanings: scatter, disperse, spend, squander
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: ダ、 ダアス、 う.つ、 う.ち-、 ぶ.つ
Meanings: strike, hit, knock, pound, dozen