Sentence

彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。

彼女(かのじょ)昼食(ちゅうしょく)のために1時間(じかん)休憩(きゅうけい)をとろうと提案(ていあん)した。
She proposed that we take an hour's break for lunch.
Sentence

日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。

日本(にっぽん)では昼間(ひるま)でも(よる)でもタクシーを(ひろ)うことができる。
In Japan you can always catch a cab, day or night.
Sentence

田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。

田舎(いなか)(ある)いたあと(づか)れを(かん)じたので、(かれ)昼寝(ひるね)をした。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.
Sentence

正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。

正午(しょうご)(わたし)はクラスメートといっしょに昼食(ちゅうしょく)をとります。
At noon, I have lunch with my classmates.
Sentence

今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。

(いま)外出(がいしゅつ)しないで。もうすぐ(ひる)(はん)にするとこだから。
Don't go out now. We're about to have lunch.
Sentence

強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。

強盗団(ごうとうだん)今日(きょう)白昼(はくちゅう)堂々(どうどう)、もうひとつの銀行(ぎんこう)(おそ)った。
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.
Sentence

朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。

(あさ)()き、(ひる)(かる)くしたら、(よる)(なに)()べてもよろしい。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
Sentence

彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。

彼女(かのじょ)昼食(ちゅうしょく)時間(じかん)までには(かえ)ってくることになってます。
She's supposed to be back by lunchtime.
Sentence

彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。

(かれ)昼間(ひるま)仕事(しごと)のほかに、毎晩(まいばん)定時制(ていじせい)高校(こうこう)(かよ)っている。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
Sentence

朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。

(あさ)は4(きゃく)(ひる)は2(きゃく)、そして(ゆう)は3(きゃく)(ある)くものは(なに)か。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?