This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。

火星(かせい)旅行(りょこう)できる()(とお)くはあるまい。
It won't be long before we can travel to Mars.
Sentence

火星には生物がいないといわれている。

火星(かせい)には生物(せいぶつ)がいないといわれている。
It is said that there is no life on Mars.
Sentence

これらのクッキーは星の形をしている。

これらのクッキーは(ほし)(かたち)をしている。
These cookies are star-shaped.
Sentence

この丘からは何百万という星が見える。

この(おか)からは(なん)(ひゃく)(まん)という(ほし)()える。
You can see millions of stars on this hill.
Sentence

あの上の方で光っている星は木星です。

あの(うえ)(ほう)(ひか)っている(ほし)木星(もくせい)です。
The star which shines up there is Jupiter.
Sentence

別の理由があるね?どう?図星でしょう?

(べつ)理由(りゆう)があるね?どう?図星(ずぼし)でしょう?
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
Sentence

彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。

彗星(すいせい)運行(うんこう)しながら(うし)ろに(ひかり)()()く。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
Sentence

南十字星は日本では見ることができない。

南十字星(みなみじゅうじせい)日本(にっぽん)では()ることができない。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.
Sentence

晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。

()れた夜空(よぞら)(ほし)はきらきらと(かがや)いていた。
The stars were brilliant in the clear night sky.
Sentence

人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。

人工(じんこう)衛星(えいせい)軌道(きどう)()けて()()げられた。
The artificial satellite was launched into the orbit.