Sentence

この町はいまだに昔の面影をとどめている。

この(まち)はいまだに(むかし)面影(おもかげ)をとどめている。
This town still retains something of the old days.
Sentence

クジラは昔陸に住んでいたと言われている。

クジラは(むかし)(りく)()んでいたと()われている。
Whales are said to have lived on land long ago.
Sentence

あなたは昔私をこんなふうに扱わなかった。

あなたは(むかし)(わたし)をこんなふうに(あつか)わなかった。
You never used to treat me like this.
Sentence

彼は、昔も今も、またこれからも私の親友だ。

(かれ)は、(むかし)(いま)も、またこれからも(わたし)親友(しんゆう)だ。
He was, is, and will be, my best friend.
Sentence

大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。

大昔(おおむかし)人々(ひとびと)(どろ)(わら)でできた(いえ)()んでいた。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
Sentence

全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。

(まった)偶然(ぐうぜん)に、(わたし)(むかし)友人(ゆうじん)空港(くうこう)出会(であ)った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
Sentence

昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。

(むかし)()ギリシャに偉大(いだい)王様(おうさま)()んでいました。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.
Sentence

昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。

(むかし)()ある(ところ)(うつく)しいお姫様(ひめさま)()んでいました。
Once upon a time, there lived a beautiful princess.
Sentence

昔はよくコーヒーを飲みながら話したものだ。

(むかし)はよくコーヒーを()みながら(はな)したものだ。
We used to talk over a cup of coffee.
Sentence

昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。

(むかし)探検家(たんけんか)たちは航海(こうかい)するのに(ほし)利用(りよう)した。
Early explorers used the stars for navigation.