昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。

Sentence Analyzer

ギリシャ 偉大な 王様 住んでいました

English Translation

Once upon a time, there lived a great king in Greece.

Furigana

(むかし)()ギリシャに偉大(いだい)王様(おうさま)()んでいました。

Romanji

Mukashi Girisha ni idaina ōsama ga sundeimashita.

Words

(むかし)
olden days; former
(くりかえし、おなじ、おなじく、のま、どうのじてん)
repetition of kanji (sometimes voiced)
希臘 (ギリシャ、ギリシア)
Greece
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
偉大 (いだい)
greatness
王様 (おうさま)
king
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
住む (すむ)
to live (of humans); to reside; to inhabit; to dwell; to abide

Kanji

Readings: セキ、 シャク、 むかし
Meanings: once upon a time, antiquity, old times
Readings: イ、 えら.い
Meanings: admirable, greatness, remarkable, conceited, famous, excellent
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: オウ、 -ノウ
Meanings: king, rule, magnate
Readings: ヨウ、 ショウ、 さま、 さん
Meanings: Esq., way, manner, situation, polite suffix
Readings: ジュウ、 ヂュウ、 チュウ、 す.む、 す.まう、 -ず.まい
Meanings: dwell, reside, live, inhabit