This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

精いっぱいご説明致しましょう。

(せい)いっぱいご説明致(せつめいいた)しましょう。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
Sentence

政府は次のような声明を出した。

政府(せいふ)(つぎ)のような声明(せいめい)()した。
The government issued the following statement.
Sentence

あさって、時間がありませんか。

あさって、時間(じかん)がありませんか。
Do you have time the day after tomorrow?
Sentence

人の好みは説明できないものだ。

(ひと)(この)みは説明(せつめい)できないものだ。
There is no accounting for tastes.
Sentence

詳しく説明している時間はない。

(くわ)しく説明(せつめい)している時間(じかん)はない。
There isn't time to explain in detail.
Sentence

あかりが消えるように人も死ぬ。

あかりが()えるように(ひと)()ぬ。
As a light goes out, so a man dies.
Sentence

将来真実が明らかになるだろう。

将来(しょうらい)真実(しんじつ)(あき)らかになるだろう。
The truth will come out in the future.
Sentence

叔父さんは明日青森に出張です。

叔父(おじ)さんは明日(あした)青森(あおもり)出張(しゅっちょう)です。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
Sentence

趣味は説明することができない。

趣味(しゅみ)説明(せつめい)することができない。
There is no accounting for tastes.
Sentence

事実だけを明確に説明しなさい。

事実(じじつ)だけを明確(めいかく)説明(せつめい)しなさい。
Explain the fact as clearly as possible.