This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

明日は履修届けを出しに学校へ行きます。

明日(あした)履修(りしゅう)(とど)けを()しに学校(がっこう)()きます。
Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take.
Sentence

明日は時々にわか雨が降るかもしれない。

明日(あした)時々(ときどき)にわか(あめ)()るかもしれない。
Occasional showers are possible tomorrow.
Sentence

そのルールを私に説明してくれませんか。

そのルールを(わたし)説明(せつめい)してくれませんか。
Will you explain the rule to me?
Sentence

明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。

明日(あした)夕方(ゆうがた)、きっとうちへ()って(くだ)さい。
Be sure to drop in to see us tomorrow evening.
Sentence

あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。

あす(あめ)場合(ばあい)(べつ)日程(にってい)()まなくちゃ。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.
Sentence

この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。

この懐中(かいちゅう)電灯(でんとう)()かりが(よわ)くなってきた。
This flashlight is getting dim.
Sentence

明日の午後にお目にかかりたいのですが。

明日(あした)午後(ごご)にお()にかかりたいのですが。
I'd like to see him tomorrow afternoon.
Sentence

明日の午後ならいつでもおいでください。

明日(あした)午後(ごご)ならいつでもおいでください。
You may come at any time tomorrow afternoon.
Sentence

明日の午後、いつでもお出かけください。

明日(あした)午後(ごご)、いつでもお()かけください。
Go any time you want, tomorrow afternoon.
Sentence

明日そのことについて彼に尋ねてみます。

明日(あした)そのことについて(かれ)(たず)ねてみます。
I will ask him about it tomorrow.