This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。

(ぼく)(ちち)(はや)退職(たいしょく)するよう退職金(たいしょくきん)(さだ)()されて()()ったんだ。
When my father was offered a golden handshake, he took it.
Sentence

彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。

(かれ)(はや)出発(しゅっぱつ)した。さもなければその列車(れっしゃ)()れなかっただろう。
He left early; otherwise he could not have caught the train.
Sentence

彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。

(かれ)助言(じょげん)のおかげで、(わたし)たちはそれを(おも)ったより(はや)()えられた。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.
Sentence

地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。

地球(ちきゅう)は1時間(じかん)につき、68、130マイルの(はや)さで回転(かいてん)している。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.
Sentence

アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。

アルフォンスが(そら)見上(みあ)げたまま、(はや)(なが)れる(くも)()つめていた。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.
Sentence

早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。

早起(はやお)きの習慣(しゅうかん)大切(たいせつ)だということはいくら()っても()()りない。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.
Sentence

正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。

正午(しょうご)(まえ)にそこにつきたかったら、(あさ)(はや)出発(しゅっぱつ)しなくてはいけない。
If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning.
Sentence

政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。

政府(せいふ)はもはやホームレスの問題(もんだい)()けてとおるわけにはいかない。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
Sentence

私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。

(わたし)早合点(はやがてん)して(かれ)がうそをついているのだと()めつけてしまった。
I was too hasty in concluding that he was lying.
Sentence

私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。

(わたし)たちは仕事(しごと)(おく)れをできるだけ(はや)(ともど)()さなければならない。
We have to catch up on our work as soon as possible.