- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
604 entries were found for 早く.
Sentence
いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
いずれにせよ、君 は好 むと好 まないにかかわらず早 く出発 する必要 がある。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.
Sentence
あなたがこんなに早くまたおきて動き回れるようになって本当によかった。
あなたがこんなに早 くまたおきて動 き回 れるようになって本当 によかった。
How nice to see you up and about again so soon!
Sentence
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
クリック:マウスの「左側 」のボタンを素早 く「一 回 」プチッと押 す事 です。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
Sentence
私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。
If we hadn't lost our way, we would have been here sooner.
Sentence
君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.
Sentence
そんな早く歩かないでください。あなたと歩調をそろえることはできません。
そんな早 く歩 かないでください。あなたと歩調 をそろえることはできません。
Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.
Sentence
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
Sentence
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
Sentence
もしもっと早く家を出ていたら、君はラッシュアワーにぶつからなかったのに。
もしもっと早 く家 を出 ていたら、君 はラッシュアワーにぶつからなかったのに。
You'd not have been in the rush hour if you had left home earlier.
Sentence
早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.