This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

車の生産で日本に追いつくのは難しい。

(くるま)生産(せいさん)日本(にっぽん)()いつくのは(むずか)しい。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.
Sentence

私は日本語を勉強しなくてもよいです。

(わたし)日本語(にほんご)勉強(べんきょう)しなくてもよいです。
I do not have to study Japanese.
Sentence

私は日本の政治を恥ずかしく思います。

(わたし)日本(にっぽん)政治(せいじ)()ずかしく(おも)います。
I'm ashamed of Japanese politics.
Sentence

私たちは日本語の発音の仕方を習った。

(わたし)たちは日本語(にほんご)発音(はつおん)仕方(しかた)(なら)った。
We learned how to pronounce Japanese.
Sentence

私たちは日本の歌をいくつか習いたい。

(わたし)たちは日本(にっぽん)(うた)をいくつか(なら)いたい。
We want to learn some Japanese songs.
Sentence

私たちは日本の歌をいくつか学びたい。

(わたし)たちは日本(にっぽん)(うた)をいくつか(まな)びたい。
We want to learn some Japanese songs.
Sentence

私は日本に来て初めて刺し身を食べた。

(わたし)日本(にっぽん)()(はじ)めて()()()べた。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.
Sentence

私たちが日本語を話すことは容易です。

(わたし)たちが日本語(にほんご)(はな)すことは容易(ようい)です。
It is easy for us to speak Japanese.
Sentence

札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。

札幌(さっぽろ)は、日本(にっぽん)で5番目(ばんめ)(おお)きな都市(とし)だ。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.
Sentence

昨年日本の政治に大きな変化があった。

昨年(さくねん)日本(にっぽん)政治(せいじ)(おお)きな変化(へんか)があった。
Last year saw a big political change in Japan.