Sentence

日本人は中国人と多くの共通点を持つ。

日本人(にっぽんじん)中国人(ちゅうごくじん)(おお)くの共通点(きょうつうてん)()つ。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.
Sentence

日本人はそのように考える傾向がある。

日本人(にっぽんじん)はそのように(かんが)える傾向(けいこう)がある。
Japanese people tend to think that way.
Sentence

日本人はイギリス人より牛肉を食べる。

日本人(にっぽんじん)はイギリス(じん)より牛肉(ぎゅうにく)()べる。
The Japanese eat more beef than the British do.
Sentence

日本人はあまり宗教にはこだわらない。

日本人(にっぽんじん)はあまり宗教(しゅうきょう)にはこだわらない。
Japanese are not so particular about religion.
Sentence

日本人にも、着物を着るのは大変です。

日本人(にっぽんじん)にも、着物(きもの)()るのは大変(たいへん)です。
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.
Sentence

中国人と日本人の見分けがつきますか。

中国人(ちゅうごくじん)日本人(にっぽんじん)見分(みわ)けがつきますか。
Can you tell a Chinese person from Japanese?
Sentence

出席をしている人々は全部日本人です。

出席(しゅっせき)をしている人々(ひとびと)全部(ぜんぶ)日本人(にっぽんじん)です。
Those who are present are all Japanese.
Sentence

パンを主食にする日本人の数は増えた。

パンを主食(しゅしょく)にする日本人(にっぽんじん)(かず)()えた。
The number of Japanese who live on bread has increased.
Sentence

あれらの日本人作家をどう思いますか。

あれらの日本人(にっぽんじん)作家(さっか)をどう(おも)いますか。
What do you think of those Japanese writers?
Sentence

日本人実業家が作品を2億円で購入した。

日本人(にっぽんじん)実業家(じつぎょうか)作品(さくひん)を2(おく)(えん)購入(こうにゅう)した。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.