This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は随分前に家族と縁を切った。

彼女(かのじょ)随分(ずいぶん)(まえ)家族(かぞく)(えん)()った。
She broke with her family long ago.
Sentence

彼は養うべき大家族を持っている。

(かれ)(やしな)うべき(だい)家族(かぞく)()っている。
He has a large family to support.
Sentence

彼は生まれはいわゆる貴族だった。

(かれ)()まれはいわゆる貴族(きぞく)だった。
He was a so-called aristocrat by birth.
Sentence

彼は自分の家族を誇りにしている。

(かれ)自分(じぶん)家族(かぞく)(ほこ)りにしている。
He is proud of his family.
Sentence

彼は家族を養わなければならない。

(かれ)家族(かぞく)(やしな)わなければならない。
He has a family to provide for.
Sentence

彼は家族を養うだけの収入がある。

(かれ)家族(かぞく)(やしな)うだけの収入(しゅうにゅう)がある。
He has a sufficient income to support his family.
Sentence

彼はその家族にいとまごいをした。

(かれ)はその家族(かぞく)にいとまごいをした。
He took leave of the family.
Sentence

彼の家族はみな農場で働いている。

(かれ)家族(かぞく)はみな農場(のうじょう)(はたら)いている。
All of his family work on a farm.
Sentence

世界には実に多くの種族がいます。

世界(せかい)には(じつ)(おお)くの種族(しゅぞく)がいます。
There are quite a lot of tribes in the world.
Sentence

親族達は彼の無罪を確信していた。

親族達(しんぞくたち)(かれ)無罪(むざい)確信(かくしん)していた。
His relatives were convinced of his innocence.