Sentence

アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。

アメリカへの旅行(りょこう)今年(ことし)(なつ)はとても無理(むり)だ。
A trip to America this summer is out of the question.
Sentence

あなたは飛行機で旅行したことがありますか。

あなたは飛行機(ひこうき)旅行(りょこう)したことがありますか。
Have you ever traveled by air?
Sentence

旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。

旅行中(りょこうちゅう)天気(てんき)はどうだったかとビルにたずねた。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.
Sentence

旅行者は夜明け前に離れなければならなかった。

旅行者(りょこうしゃ)夜明(よあ)(まえ)(はな)れなければならなかった。
The tourists had to leave the town before dawn.
Sentence

旅行者は、そのナイトクラブでむしり取られた。

旅行者(りょこうしゃ)は、そのナイトクラブでむしり()られた。
The tourists were ripped off at the nightclub.
Sentence

旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。

旅行(りょこう)()かけるときにも(おな)規則(きそく)()てはまる。
The same rule applies to going for a journey.
Sentence

旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。

旅行(りょこう)にかかった経費(けいひ)(はら)(もど)しを請求(せいきゅう)できます。
You can claim back your traveling expenses.
Sentence

旅行といえば、神戸に行ったことはありますか。

旅行(りょこう)といえば、神戸(こうべ)()ったことはありますか。
Speaking about trips, have you ever been to Kobe?
Sentence

飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。

飛行機(ひこうき)旅行(りょこう)はむしろ経済的(けいざいてき)だと()(ひと)もいます。
Some people say that travel by air is rather economical.
Sentence

彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。

彼女(かのじょ)旅行中(りょこうちゅう)()ったスナップを()せてくれた。
She showed me the snaps which she had taken during her journey.