Sentence

通りを横断する際には車に気をつけなさい。

(とお)りを横断(おうだん)する(さい)には(くるま)()をつけなさい。
Look out for cars in crossing the street.
Sentence

通りを横断するときは車に気をつけなさい。

(とお)りを横断(おうだん)するときは(くるま)()をつけなさい。
You should look out for cars when you cross the street.
Sentence

断った場合に、それに代わるものはなにか。

(ことわ)った場合(ばあい)に、それに()わるものはなにか。
If we decline, what are the alternatives?
Sentence

誰も彼らの招待を断ることができなかった。

(だれ)(かれ)らの招待(しょうたい)(ことわ)ることができなかった。
Nobody could refuse their invitation.
Sentence

人をもっているもので判断しては行けない。

(ひと)をもっているもので判断(はんだん)しては()けない。
Don't judge a man by what he has.
Sentence

信号が赤の間に横断するのは規則違反です。

信号(しんごう)(あか)()横断(おうだん)するのは規則(きそく)違反(いはん)です。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.
Sentence

私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。

(わたし)(かれ)提案(ていあん)丁寧(ていねい)(ことわ)り、電話(でんわ)()った。
I politely turned down his offer and hung up.
Sentence

私は彼の申し込みを断らざるを得なかった。

(わたし)(かれ)(もう)()みを(ことわ)らざるを()なかった。
I couldn't help but turn down his offer.
Sentence

私は道路を横断するのは不可能だと思った。

(わたし)道路(どうろ)横断(おうだん)するのは不可能(ふかのう)だと(おも)った。
I found it impossible to cross the road.
Sentence

私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。

(わたし)子供達(こどもたち)(ある)いて(みち)横断(おうだん)するのを()た。
I saw the children walk across the street.