- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
931 entries were found for 文.
Sentence
かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
かわいそうにその犬 は文字通 りライオンに引 き裂 かれてしまった。
The poor dog was literally torn apart by the lion.
Sentence
明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.
Sentence
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
Sentence
注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.
Sentence
中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
Sentence
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
Sentence
私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.
Sentence
その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
その引用 した文章 からわかると思 うけど、口語体 で書 かれた本 です。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.
Sentence
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
ノルウェー人 外交官 が、歴史的 文書 を生 んだ秘密 交渉 を取 り持 った。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
Sentence
この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
この通 り、平易 な文体 で書 かれているので、彼 の論文 は読 みやすい。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.