- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
931 entries were found for 文.
Sentence
ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
ご注文 を受 け取 り次第 、製品 を貴社 にお送 りします。
We will ship the product immediately after receiving your order.
Sentence
ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
ご注文 がお決 まりになりましたら、お呼 びください。
Tell me when you'd like to order.
Sentence
この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。
この文書 はあなたのお目 にだけ留 めていただきたい。
This document is for your eyes only.
Sentence
この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
この文 は書 きかえなきゃだめだ。意味 がわからない。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.
Sentence
エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
エメット理論 はこれらの論文 に繰 り返 し現 れている。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.
Sentence
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
ある国 の風習 、習慣 はその国 の文化 を反映 している。
The manners and customs of a country reflect its culture.
Sentence
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
アメリカの文化 はヨーロッパから移植 されたものだ。
The American culture had been transplanted from Europe.
Sentence
あなたはこの英作文を誰に直してもらったのですか。
あなたはこの英 作文 を誰 に直 してもらったのですか。
By whom did you get this English composition corrected?
Sentence
あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
あなたの英 作文 はほとんど完璧 に近 い出来 ばえです。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.
Sentence
2つの構文の間に意味の相違はないように思われる。
2つの構文 の間 に意味 の相違 はないように思 われる。
There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions.