Sentence

その文句は、人を侮辱するためのものだ。

その文句(もんく)は、(ひと)侮辱(ぶじょく)するためのものだ。
The phrase is meant to insult people.
Sentence

その出版社は児童文学を専門にしている。

その出版社(しゅっぱんしゃ)児童(じどう)文学(ぶんがく)専門(せんもん)にしている。
That publisher specialises in children's books.
Sentence

ご注文はこれで終わらせていただきます。

注文(ちゅうもん)はこれで()わらせていただきます。
This is the last order.
Sentence

コンマで文を次々につないではいけない。

コンマで(ぶん)次々(つぎつぎ)につないではいけない。
Don't run on your sentences with commas.
Sentence

これらの文型は文の作り方を示している。

これらの文型(ぶんけい)(ぶん)(つく)(かた)(しめ)している。
These patterns show you how to make sentences.
Sentence

これらの語を各々使って文を作りなさい。

これらの(かたり)各々(おのおの)使(つか)って(ぶん)(つく)りなさい。
Make a sentence with each of these words.
Sentence

この本は本文の部分はそんなに多くない。

この(ほん)本文(ほんぶん)部分(ぶぶん)はそんなに(おお)くない。
There's not so much text in this book.
Sentence

この文章を暗記するのに2時間かかった。

この文章(ぶんしょう)暗記(あんき)するのに2時間(じかん)かかった。
It took me two hours to memorize this sentence.
Sentence

この文は二通りに解釈することができる。

この(ぶん)()(とお)りに解釈(かいしゃく)することができる。
This sentence is capable of being interpreted two ways.
Sentence

この文の意味を私に教えてくれませんか。

この(ぶん)意味(いみ)(わたし)(おし)えてくれませんか。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?