This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

大統領は投票の過半数をもって選ばれる。

大統領(だいとうりょう)投票(とうひょう)過半数(かはんすう)をもって(えら)ばれる。
The president shall be selected by majority vote.
Sentence

多数の有名人がその動きを後援している。

多数(たすう)有名人(ゆうめいじん)がその(うご)きを後援(こうえん)している。
Many famous people are behind the movement.
Sentence

多数の人々がその嵐のために亡くなった。

多数(たすう)人々(ひとびと)がその(あらし)のために()くなった。
Many people were killed as a result of the storm.
Sentence

息子の数学の力は今年になって向上した。

息子(むすこ)数学(すうがく)(ちから)今年(ことし)になって向上(こうじょう)した。
My son's ability at math has improved this year.
Sentence

数分間、お時間を割いていただけますか。

(すう)分間(ふんかん)、お時間(じかん)()いていただけますか。
Can you spare me a few minutes of your time?
Sentence

数日ならまだしも10日も滞納している。

(すう)(にち)ならまだしも10(にち)滞納(たいのう)している。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
Sentence

数々の主張からとった痛みのないエキス。

数々(かずかず)主張(しゅちょう)からとった(いた)みのないエキス。
Of all the principles he once stood fast on.
Sentence

数人の人たちが負傷して横たわっていた。

(すう)(にん)(ひと)たちが負傷(ふしょう)して(よこ)たわっていた。
Several people lay wounded.
Sentence

数人に人たちが負傷して横たわっていた。

(すう)(にん)(ひと)たちが負傷(ふしょう)して(よこ)たわっていた。
Several people lay wounded.
Sentence

数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。

(すう)時間(じかん)のうちにまた()(いた)くなってきた。
My toothache returned in a few hours.