Sentence

それは数ヶ月で忘れられるでしょう。

それは(すう)(かげつ)(わす)れられるでしょう。
It'll be forgotten in a few months' time.
Sentence

ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。

ここ(すう)(かげつ)彼女(かのじょ)健康(けんこう)(おとろ)えている。
Her health has been declining these past months.
Sentence

彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。

彼女(かのじょ)(すう)(かげつ)()はじめて(かな)しく(おも)った。
She was sad for the first time in months.
Sentence

私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。

(わたし)はこの(すう)月間(かげつかん)自分(じぶん)(いち)(にん)生活(せいかつ)していた。
I was on my own during these months.
Sentence

私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。

(わたし)(すう)(かげつ)(まえ)にスカッシュを(はじ)めたばかりだ。
I took up squash only a few months ago.
Sentence

私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。

(わたし)日本(にっぽん)滞在(たいざい)したのはほんの(すう)(かげつ)だった。
I stayed in Japan only a few months.
Sentence

あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。

あのフランス()日本(にっぽん)にきてわずか(すう)(かげつ)です。
It is only a few months since that Frenchman came to Japan.
Sentence

彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。

(かれ)(こい)()ちたその(おんな)()(すう)月後(かげつご)(かれ)のもとを()った。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.
Sentence

ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。

ここ(すう)月間(かげつかん)、アメリカの金融(きんゆう)政策(せいさく)信用(しんよう)()()めで特徴(とくちょう)づけられている。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
Sentence

私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。

(わたし)日本(にっぽん)滞在(たいざい)したのはほんの(すう)(かげつ)だが、その(かん)(つぎ)から(つぎ)へと(くる)しい()にあった。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.