Sentence

今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。

(いま)日本(にっぽん)には、ボランティア精神(せいしん)(そだ)てる教育(きょういく)()りない。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
Sentence

教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。

教育(きょういく)というものは子供(こども)同様(どうよう)(おや)にも重荷(おもに)となってはいけない。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
Sentence

この地域で改革される必要があるのは教育システムである。

この地域(ちいき)改革(かいかく)される必要(ひつよう)があるのは教育(きょういく)システムである。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
Sentence

あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。

あらゆる子供(こども)(おな)教育(きょういく)機会(きかい)()つことが絶対(ぜったい)必要(ひつよう)だ。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
Sentence

彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。

(かれ)はいわゆる義務(ぎむ)教育(きょういく)(やく)には()たないものだと(かんが)えている。
He regards so-called compulsory education as useless.
Sentence

息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。

息子(むすこ)さんに立派(りっぱ)教育(きょういく)()けさせるには(いち)財産(ざいさん)かかるだろう。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
Sentence

親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。

(おや)()立派(りっぱ)教育(きょういく)()けさせるためにしばしば犠牲(ぎせい)(はら)う。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
Sentence

教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。

教育(きょういく)委員会(いいんかい)(なに)としてでもあの(ほん)発売(はつばい)禁止(きんし)にするでしょう。
The local school board would go to any length to ban that book.
Sentence

教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。

教育(きょういく)にもっとお(かね)をかければ経済(けいざい)成長(せいちょう)拍車(はくしゃ)がかかるだろう。
More money for education will spur economic growth.
Sentence

その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。

その()たちはよい教育(きょういく)()けたという有利(ゆうり)(てん)()っていた。
The children had the benefit of a good upbringing.