This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。

どの(むら)にも(ふた)つの教会(きょうかい)があるようですが、どうしてか説明(せつめい)して(くだ)さい。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?
Sentence

日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。

日本(にっぽん)神道(しんとう)儀式(ぎしき)(のっと)って、挙式(きょしき)をしたいという(ほう)がおられれば、この教会(きょうかい)出来(でき)ます。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
Sentence

私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。

(わたし)教会(きょうかい)である女性(じょせい)()いましたが、その(ひと)(うつく)しさはいつまでも印象(いんしょう)(のこ)っています。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
Sentence

アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。

アメリカでは、私立(しりつ)教会(きょうかい)学校(がっこう)制服(せいふく)のあるところもありました、制服(せいふく)一般的(いっぱんてき)ではありません。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
Sentence

美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。

(うつく)しい教会(きょうかい)()てたり、テニスをしたり、冗談(じょうだん)()ったり(うた)作曲(さっきょく)したり、(つき)旅行(りょこう)をするような動物(どうぶつ)はいない。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.
Sentence

泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。

泳者(えいしゃ)のシンディ・ニコラスは、へとへとになって(およ)()った(のち)、ドーバーでかろうじて(りく)()がってきたが、海峡(かいきょう)水泳(すいえい)教会(きょうかい)のスポークスマンは彼女(かのじょ)がとても元気(げんき)であると発表(はっぴょう)した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.