Sentence

事故の後彼女は人前に出るのを止めた。

事故(じこ)(のち)彼女(かのじょ)人前(ひとまえ)()るのを()めた。
She stopped appearing in public after her accident.
Sentence

私は彼になぜかと尋ねる手紙をかいた。

(わたし)(かれ)になぜかと(たず)ねる手紙(てがみ)をかいた。
I wrote him to ask why.
Sentence

私はこの事故と何の関係もありません。

(わたし)はこの事故(じこ)(なに)関係(かんけい)もありません。
I have nothing to do with this accident.
Sentence

私の叔父は、昨日、交通事故にあった。

(わたし)叔父(おじ)は、昨日(きのう)交通(こうつう)事故(じこ)にあった。
My uncle met with a traffic accident yesterday.
Sentence

子供たちの前でその事故の話をするな。

子供(こども)たちの(まえ)でその事故(じこ)(はなし)をするな。
Do not mention the accident before the children.
Sentence

昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。

昨夜(さくや)花火(はなび)工場(こうじょう)で、爆発(ばくはつ)事故(じこ)()こった。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
Sentence

交通事故の数は増加しつつあるようだ。

交通(こうつう)事故(じこ)(かず)増加(ぞうか)しつつあるようだ。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
Sentence

交通事故には用心しなければならない。

交通(こうつう)事故(じこ)には用心(ようじん)しなければならない。
We should guard against traffic accidents.
Sentence

交通事故で彼は左手が使えなくなった。

交通(こうつう)事故(じこ)(かれ)左手(ひだりて)使(つか)えなくなった。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.
Sentence

故人をしのんで、記念碑が建てられた。

故人(こじん)をしのんで、記念碑(きねんひ)()てられた。
A monument was erected in memory of the deceased.