- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,507 entries were found for 故.
Sentence
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
ゆえに、筋肉 の50パーセントが脂肪 に取 って代 わられる可能性 がある。
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
Sentence
テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
テレビのニュースによると、インドで飛行機 の墜落 事故 があったそうだ。
According to TV news, there was a plane crash in India.
Sentence
そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
そもそも事故 の大半 は熱帯 雨林 ではなく、身近 な場所 でおこるのである。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
Sentence
その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
その事故 がどんなに重大 であったかは、この記事 を読 みさえすればよい。
You have only to read this article to see how serious the accident was.
Sentence
この暑い最中になぜ、あなたはロンドンにいなければならないのですか。
この暑 い最中 になぜ、あなたはロンドンにいなければならないのですか。
Why do you have to stay in London in this heat?
Sentence
ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
ここでは私 は議論 を、なぜ相撲 の好 きな外国人 が多 いか、に限定 したい。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.
Sentence
お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
お父 さんが事故 で亡 くなられたことをお知 らせするよう言 われています。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.
Sentence
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
Sentence
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
Sentence
彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.