This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

状況は改善の余地がある。

状況(じょうきょう)改善(かいぜん)余地(よち)がある。
The situation is capable of improvement.
Sentence

この法律は改正すべきだ。

この法律(ほうりつ)改正(かいせい)すべきだ。
We should reform this law.
Sentence

父は車庫を書斎に改造した。

(ちち)車庫(しゃこ)書斎(しょさい)改造(かいぞう)した。
My father converted a garage into a study.
Sentence

日本の企業業績は改善した。

日本(にっぽん)企業(きぎょう)業績(ぎょうせき)改善(かいぜん)した。
Corporate results in Japan have improved.
Sentence

地下室を仕事場に改造した。

地下室(ちかしつ)仕事場(しごとば)改造(かいぞう)した。
The basement has been made over into a workshop.
Sentence

政府は税制改革に着手した。

政府(せいふ)税制(ぜいせい)改革(かいかく)着手(ちゃくしゅ)した。
The government started tax reform.
Sentence

政府は教育を改革している。

政府(せいふ)教育(きょういく)改革(かいかく)している。
The government has been reforming education.
Sentence

十二分の改善の余地がある。

(じゅう)()(ぶん)改善(かいぜん)余地(よち)がある。
There is ample scope for improvement.
Sentence

首相は行政改革を提案した。

首相(しゅしょう)行政(ぎょうせい)改革(かいかく)提案(ていあん)した。
The prime minister proposed administrative reforms.
Sentence

彼は規則の改正を唱えている。

(かれ)規則(きそく)改正(かいせい)(とな)えている。
He advocates a revision of the rules.