Sentence

私は、1人の男が車にはねられるのを見た。

(わたし)は、1(にん)(おとこ)(くるま)にはねられるのを()た。
I saw a man knocked down by a car.
Sentence

どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。

どうして(かれ)らは(きみ)提案(ていあん)をはねつけたんだい。
Why did they turn down your proposal?
Sentence

彼らは水をはねかして、私を水だらけにした。

(かれ)らは(みず)をはねかして、(わたし)(みず)だらけにした。
They splashed water over me.
Sentence

すんでのところで車にはねられるところだった。

すんでのところで(くるま)にはねられるところだった。
I was nearly hit by a car.
Sentence

もう少しでトラックにはねられるところだった。

もう(すこ)しでトラックにはねられるところだった。
I barely escaped being hit by the truck.
Sentence

その車が男の子を撥ねた時、ちょうど居合わせた。

その(くるま)(おとこ)()()ねた(とき)、ちょうど居合(いあ)わせた。
I happened along when the car hit the boy.
Sentence

男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。

(おとこ)(ひと)(くるま)()ねられて、運転手(うんてんしゅ)(くるま)(はし)()った。
I saw the man knocked down and the driver driving away.
Sentence

彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。

(かれ)らは我々(われわれ)和解(わかい)(こころ)みを(はな)(さき)(わら)ってはねつけた。
They scorned our attempts at reconciliation.
Sentence

男の子はたらいの中でジャブジャブ水をはねかしていた。

(おとこ)()はたらいの(なか)でジャブジャブ(みず)をはねかしていた。
The boy splashed about in the tub.
Sentence

彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。

(かれ)(とお)りを横切(よこぎ)っていて(あや)うく(くるま)()ねられそうになった。
He was nearly hit by the car while crossing the street.