Sentence

またお目にかかるのを楽しみにしています。

またお()にかかるのを(たの)しみにしています。
I'm looking forward to seeing you again.
Sentence

ぼくはエンジンをかけたままにしておいた。

ぼくはエンジンをかけたままにしておいた。
I felt the engine running.
Sentence

どんなに安く見積もっても3万円はかかる。

どんなに(やす)見積(みつ)もっても3(まん)(えん)はかかる。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.
Sentence

どちらの道を行ってもかかる時間は同じだ。

どちらの(みち)(おこな)ってもかかる時間(じかん)(おな)じだ。
Whichever way you take, it'll take you the same time.
Sentence

ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。

ダンス音楽(おんがく)のレコードをかけてくれないか。
Will you play some dance records?
Sentence

だいたいどのくらいの時間がかかりますか。

だいたいどのくらいの時間(じかん)がかかりますか。
About how long will it take?
Sentence

それは365日かけて太陽の周りをまわる。

それは365(にち)かけて太陽(たいよう)(まわ)りをまわる。
It goes around the sun in 365 days.
Sentence

それにはかなりの時間と費用がかかります。

それにはかなりの時間(じかん)費用(ひよう)がかかります。
It will require substantial time and financial resources.
Sentence

その旅行は少なくとも5日はかかるだろう。

その旅行(りょこう)(すく)なくとも5(にち)はかかるだろう。
The trip will take at least five days.
Sentence

その遊園地を建築するのに10年かかった。

その遊園地(ゆうえんち)建築(けんちく)するのに10(ねん)かかった。
It took ten years to build the amusement park.