- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
469 entries were found for 掛ける.
Sentence
ドアが枠に合わなければ合うまでドアにかんなをかけなければならない。
ドアが枠 に合 わなければ合 うまでドアにかんなをかけなければならない。
If a door doesn't fit the casing, we must plane it carefully until it does.
Sentence
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
Sentence
彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.
Sentence
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
Sentence
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
Sentence
モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真 っ先 に飛 びついてしまいます。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.
Sentence
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
これらの壊 れ物 には、あらゆる危険 に対 する保険 をかけなければならない。
These fragile items must be insured against all risks.
Sentence
エンジンをかけっぱなしにしておいたので、すぐに行かなければならない。
エンジンをかけっぱなしにしておいたので、すぐに行 かなければならない。
I have to go soon because I left the engine running.
Sentence
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
Sentence
朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?