Sentence

他人のいうことを気にかけるな。

他人(たにん)のいうことを()にかけるな。
Don't worry about what others say.
Sentence

神にかけて真実を語る事を誓う。

(かみ)にかけて真実(しんじつ)(かた)(こと)(ちか)う。
I swear by God that I will speak the truth.
Sentence

食料も水も底をつきかけてきた。

食料(しょくりょう)(みず)(そこ)をつきかけてきた。
Both our food and water were running out.
Sentence

花は水が無くて枯れかけていた。

(はな)(みず)()くて()れかけていた。
The flowers were dying without water.
Sentence

もう眼鏡をかけていないのです。

もう眼鏡(めがね)をかけていないのです。
I don't have to wear glasses any more.
Sentence

まる一日かけて部屋を掃除した。

まる(いち)(にち)かけて部屋(へや)掃除(そうじ)した。
I spent a whole day in cleaning up my room.
Sentence

どうぞおかけになってください。

どうぞおかけになってください。
Sit down, please.
Sentence

セーターをあの釘にひっかけた。

セーターをあの(くぎ)にひっかけた。
I caught my sweater on that nail.
Sentence

ジョンは車のエンジンをかけた。

ジョンは(くるま)のエンジンをかけた。
John started the car.
Sentence

ご迷惑をおかけしてすいません。

迷惑(めいわく)をおかけしてすいません。
I'm sorry to trouble you.