神にかけて真実を語る事を誓う。

Sentence Analyzer

にかけて 真実 語る 誓う

English Translation

I swear by God that I will speak the truth.

Furigana

(かみ)にかけて真実(しんじつ)(かた)(こと)(ちか)う。

Romanji

Kami nikakete shinjitsu o kataru koto o chikau.

Words

(かみ、かむ、かん)
god; deity; divinity; spirit; kami; incredible; fantastic; emperor of Japan; thunder
にかけて (にかけて)
till; to; over (a period); through (e.g. Monday through Thursday); about (approx. time or place); on; concerning (an area of expertise); to swear by (one's sword, God, etc.)
真実 (しんじつ、さな、さね)
truth; reality
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
語る (かたる)
to talk about; to speak of; to tell; to narrate; to recite; to chant; to indicate; to show
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
誓う (ちかう)
to swear; to vow; to take an oath; to pledge

Kanji

Readings: シン、 ジン、 かみ、 かん-、 こう-
Meanings: gods, mind, soul
Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: ゴ、 かた.る、 かた.らう
Meanings: word, speech, language
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: セイ、 ちか.う
Meanings: vow, swear, pledge