Sentence

おぼれかかっていた男はそのロープをしっかりとつかんだ。

おぼれかかっていた(おとこ)はそのロープをしっかりとつかんだ。
The drowning man grasped at the rope.
Sentence

費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。

費用(ひよう)(べつ)として、その(はし)(きず)くには(なが)時間(じかん)がかかるだろう。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
Sentence

彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。

彼女(かのじょ)はアシスタントたちに証拠(しょうこ)(あつ)めに(とか)()かってもらった。
She put her assistants to work assembling evidence.
Sentence

彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。

(かれ)はそのフランスの小説(しょうせつ)翻訳(ほんやく)するのに3か(げつ)以上(いじょう)かかった。
The translation of the French novel took him more than three months.
Sentence

長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。

(なが)いことかかってようやく(ぼく)は、彼女(かのじょ)本当(ほんとう)(あい)気付(きづ)いた。
It was long before I realized her real love.
Sentence

息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。

息子(むすこ)さんに立派(りっぱ)教育(きょういく)()けさせるには(いち)財産(ざいさん)かかるだろう。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
Sentence

車のエンジンがかからなかったので、私たちはバスで行った。

(くるま)のエンジンがかからなかったので、(わたし)たちはバスで(おこな)った。
The car failing to start, we went by bus.
Sentence

私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。

(わたし)はテレビを()し、本気(ほんき)でレポートの仕上(しあ)げに()りかかった。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.
Sentence

私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。

(わたし)はその工事(こうじ)は1(まん)ドル以上(いじょう)かかるだろうと見積(みつ)もっている。
I estimate that the work will cost more than $10,000.
Sentence

教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。

教育(きょういく)にもっとお(かね)をかければ経済(けいざい)成長(せいちょう)拍車(はくしゃ)がかかるだろう。
More money for education will spur economic growth.