Sentence

私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。

(わたし)はあなたに(なに)にも(さわ)るなとはっきりと指示(しじ)しました。
I gave you explicit instructions not to touch anything.
Sentence

指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。

指示(しじ)代名詞(だいめいし)(おお)すぎて、正直(しょうじき)、わかりづらいことこの(うえ)ない。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.
Sentence

研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。

研修生達(けんしゅうせいたち)(かれ)から(あた)えられた指示(しじ)がさっぱりわからなかった。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
Sentence

ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。

ジョーンズさんは部屋(へや)(ひる)までに掃除(そうじ)しておくように指示(しじ)した。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
Sentence

彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。

(かれ)事務所(じむしょ)()て5(ふん)()たないうちに(なに)をするか指示(しじ)をした。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.
Sentence

あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。

あなたが(わたし)指示(しじ)(したが)わなかっただけでその問題(もんだい)(しょう)じたのです。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
Sentence

先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。

先生(せんせい)生徒(せいと)たちにそれらの単語(たんご)をノートに(ひか)えておくよう指示(しじ)した。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.
Sentence

私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。

(わたし)たちはあなたを空港(くうこう)までお()れするようにとの指示(しじ)()けています。
I have been instructed to take you to the airport.
Sentence

医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。

医者(いしゃ)(つぎ)のように指示(しじ)した。この(くすり)毎食後(まいしょくご)服用(ふくよう)すること、そして・・・。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
Sentence

というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。

というのも、(ぼく)手引(てび)(しょ)指示(しじ)(したが)わなかったし、そのレッスンを学習(がくしゅう)することもしなかったからである。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.