Sentence

友人の選択においては注意深くあるべきだ。

友人(ゆうじん)選択(せんたく)においては注意深(ちゅういぶか)くあるべきだ。
You should be careful in your choice of friends.
Sentence

彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。

彼女(かのじょ)衣料品(いりょうひん)()うときは注意深(ちゅういぶか)選択(せんたく)する。
She makes careful choices when she buys clothes.
Sentence

我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。

我々(われわれ)抵抗(ていこう)隷属(れいぞく)二者択一(にしゃたくいつ)をせまられている。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.
Sentence

あなたは本を注意深く選択しなければならない。

あなたは(ほん)注意深(ちゅういぶか)選択(せんたく)しなければならない。
You have to make a careful choice of books.
Sentence

私たちの高校では、フランス語が選択科目です。

(わたし)たちの高校(こうこう)では、フランス()選択(せんたく)科目(かもく)です。
At our high school, French is an elective.
Sentence

彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。

(かれ)二者択一(にしゃたくいつ)(えら)ぶことでしょう。武術(ぶじゅつ)()か。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?
Sentence

第二外国語は自由に選択できることになっている。

(だい)()外国語(がいこくご)自由(じゆう)選択(せんたく)できることになっている。
The second language may be freely chosen.
Sentence

しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。

しかし、(かれ)選択(せんたく)余地(よち)がないことを()っていた。
But he knew he had no choice.
Sentence

審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。

審査員(しんさいん)選択(せんたく)賢明(けんめい)でなかったと(おも)(ひと)もいました。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
Sentence

過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。

過去(かこ)において女性(じょせい)()選択(せんたく)余地(よち)はほとんどなかった。
Women had little choice in the past.