Sentence

だがすでに、賽は投げられた。

だがすでに、(さい)()げられた。
However, the die had already been cast.
Sentence

忘れずに手紙を投稿しなさい。

(わす)れずに手紙(てがみ)投稿(とうこう)しなさい。
Don't forget to post the letter.
Sentence

彼は大金をある産業に投じた。

(かれ)大金(たいきん)をある産業(さんぎょう)(とう)じた。
He put a large amount of money into the industry.
Sentence

彼は私たちに投票を勧誘した。

(かれ)(わたし)たちに投票(とうひょう)勧誘(かんゆう)した。
He solicited our votes.
Sentence

彼は株式投資で大金を失った。

(かれ)株式(かぶしき)投資(とうし)大金(たいきん)(うしな)った。
He lost a lot of money in the stock investment.
Sentence

彼はボールを壁に投げつけた。

(かれ)はボールを(かべ)()げつけた。
He threw the ball against the wall.
Sentence

彼には先生も匙を投げている。

(かれ)には先生(せんせい)(さじ)()げている。
He is his teachers' despair.
Sentence

豚の前に真珠を投げ与えるな。

(ぶた)(まえ)真珠(しんじゅ)()(あた)えるな。
Do not cast pearls before swine.
Sentence

茶碗を投げれば綿にて受けよ。

茶碗(ちゃわん)()げれば綿(めん)にて()けよ。
A soft answer is a specific cure of anger.
Sentence

私は釣り糸を海に投げ入れた。

(わたし)()(いと)(うみ)()()れた。
I cast my fishing line into the sea.