Sentence

彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。

彼女(かのじょ)(ろう)婦人(ふじん)(あたた)かい微笑(びしょう)()げかけた。
She shot a warm smile at the old lady.
Sentence

彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。

彼女(かのじょ)政党(せいとう)関係(かんけい)なく西岡(にしおか)()投票(とうひょう)した。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
Sentence

彼は店じまいのため商品を投げ売りした。

(かれ)(みせ)じまいのため商品(しょうひん)()()りした。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
Sentence

彼は手紙を投函するため郵便局にいった。

(かれ)手紙(てがみ)投函(とうかん)するため郵便局(ゆうびんきょく)にいった。
He went to the post office to mail the letter.
Sentence

彼は株式市場に投資をして大儲けをした。

(かれ)株式(かぶしき)市場(しじょう)投資(とうし)をして大儲(おおもう)けをした。
He made a killing by investing in the stock market.
Sentence

彼はその大きな犬に向かって石を投げた。

(かれ)はその(おお)きな(いぬ)()かって(いし)()げた。
He threw a stone at the big dog.
Sentence

誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。

(だれ)予算案(よさんあん)賛成(さんせい)投票(とうひょう)をしないだろう。
No one will vote for the budget.
Sentence

誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。

(だれ)(わたし)(いぬ)に、(いし)()げつけたのですか。
Who threw a stone at my dog?
Sentence

大統領は投票の過半数をもって選ばれる。

大統領(だいとうりょう)投票(とうひょう)過半数(かはんすう)をもって(えら)ばれる。
The president shall be selected by majority vote.
Sentence

新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。

新聞(しんぶん)をポーチに()げて()いてくれたまえ。
Pitch the newspaper onto the porch.