- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
188 entries were found for 扱う.
Sentence
彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
He is a famous painter and should be treated as such.
Sentence
注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.
Sentence
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
Sentence
あの国では、私は外国人だったのでそれなりに扱われた。
あの国 では、私 は外国人 だったのでそれなりに扱 われた。
In that country I was a foreigner and was treated as such.
Sentence
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
We insisted on rich and poor being treated alike.
Sentence
あの時あの少女をもっと親切に扱ってやればよかったのに。
あの時 あの少女 をもっと親切 に扱 ってやればよかったのに。
I wish I had treated the girl more kindly at that time.
Sentence
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
いま聞 こえたんですが、ネット犯罪 を扱 う警察官 の方 だとか?
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
Sentence
大事に扱ってくれさえすれば、私のカメラを貸してあげよう。
You may only borrow my camera if you are careful with it.
Sentence
手荒に扱われたので、カップにはいくつかひびが入っている。
Treated roughly, the cup has some cracks.
Sentence
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
その本 を汚 さないように扱 ってくれるなら、貸 してあげるよ。
You may borrow this book as long as you keep it clean.