This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

お父さんが宿題を手伝ってくれた。

(とう)さんが宿題(しゅくだい)手伝(てつだ)ってくれた。
My father helped me with my homework.
Sentence

僕の宿題を手伝ってもらえませんか。

(ぼく)宿題(しゅくだい)手伝(てつだ)ってもらえませんか。
Will you help me with my homework?
Sentence

部屋の掃除を手伝ってくれませんか。

部屋(へや)掃除(そうじ)手伝(てつだ)ってくれませんか。
Will you help me clean the room?
Sentence

父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。

(ちち)(ぼく)宿題(しゅくだい)をよく手伝(てつだ)ってくれる。
Father often helps me with my homework.
Sentence

父は私の宿題をよく手伝ってくれる。

(ちち)(わたし)宿題(しゅくだい)をよく手伝(てつだ)ってくれる。
Father often helps me with my homework.
Sentence

彼女は親切にも手伝ってくれました。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にも手伝(てつだ)ってくれました。
She was kind enough to help me.
Sentence

彼らは彼が手術をするのを手伝った。

(かれ)らは(かれ)手術(しゅじゅつ)をするのを手伝(てつだ)った。
They assisted him in performing the operation.
Sentence

彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。

(かれ)彼女(かのじょ)皿洗(さらあら)いを(すす)んで手伝(てつだ)った。
He was ready to help her with dish-washing.
Sentence

彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。

(かれ)(わたし)()()しを手伝(てつだ)ってくれた。
He helped me to move.
Sentence

彼は喜んであなたを手伝うでしょう。

(かれ)(よろこ)んであなたを手伝(てつだ)うでしょう。
He will be pleased to help you.