Sentence

私は怒ってなどいない、それどころではない。

(わたし)(おこ)ってなどいない、それどころではない。
I am not angry, far from it.
Sentence

私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。

(わたし)叔父(おじ)見送(みおく)りに(えき)()ってきたところだ。
I have just been to the station to see my uncle off.
Sentence

その本をもとあった場所に返しておきなさい。

その(ほん)をもとあった場所(ばしょ)(かえ)しておきなさい。
Put the book back where it was.
Sentence

私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。

(わたし)(あや)うく犯罪(はんざい)(まこ)()まれるところだった。
I came near to getting involved in a crime.
Sentence

私は危うくトラックにひかれるところだった。

(わたし)(あや)うくトラックにひかれるところだった。
I was nearly run over by a truck.
Sentence

私はみどり銀行に行ってきたところなんです。

(わたし)はみどり銀行(ぎんこう)()ってきたところなんです。
I have just been to the Midori Bank.
Sentence

私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。

(わたし)はちょうど郵便局(ゆうびんきょく)()ってきたところです。
I have just been to the post office.
Sentence

私はちょうどその本を読み終えたところです。

(わたし)はちょうどその(ほん)()()えたところです。
I have just finished reading the book.
Sentence

私はちょうどイギリスから帰ったところです。

(わたし)はちょうどイギリスから(かえ)ったところです。
I have just returned from Britain.
Sentence

私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。

(わたし)部屋(へや)(だれ)(ひと)をいれない安息(あんそく)場所(ばしょ)です。
My room is an inviolable refuge.