私は怒ってなどいない、それどころではない。

Sentence Analyzer

怒って など いない それどころ ない

English Translation

I am not angry, far from it.

Furigana

(わたし)(おこ)ってなどいない、それどころではない。

Romanji

Watashi wa okotte nado inai, soredokoro de wa nai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
怒る (おこる、いかる)
to get angry; to get mad; to tell someone off; to scold; to be angular; to be square
(など)
et cetera; etc.; and the like; and so forth; or something; the likes of
要る (いる)
to need; to want
其れ処 (それどころ)
(usu. before a verb in negative form) (not) so much; (not) that much
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ド、 ヌ、 いか.る、 おこ.る
Meanings: angry, be offended