Sentence

彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。

(かれ)自分(じぶん)敗因(はいいん)(わたし)のせいだと()めた。
He accused me of his defeat.
Sentence

彼の失敗は大部分不注意のせいだった。

(かれ)失敗(しっぱい)(だい)部分(ぶぶん)不注意(ふちゅうい)のせいだった。
His failure was mainly due to carelessness.
Sentence

祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。

祖父(そふ)(とし)のせいで(みみ)がよく()こえない。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
Sentence

新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。

(あたら)しい髪型(かみがた)のせいで彼女(かのじょ)(わか)()えた。
Her new hair-do made her look younger.
Sentence

私の時計が5分遅れていたせいだった。

(わたし)時計(とけい)が5(ふん)(おく)れていたせいだった。
That was because my watch was five minutes slow.
Sentence

アルコールのせいで彼は車をぶつけた。

アルコールのせいで(かれ)(くるま)をぶつけた。
He was under the influence of alcohol when he crashed his car.
Sentence

ギプスのせいで左手の自由がきかない。

ギプスのせいで左手(ひだりて)自由(じゆう)がきかない。
I can't use my left hand because of the plaster cast.
Sentence

彼はよく自分の失敗を不運のせいにする。

(かれ)はよく自分(じぶん)失敗(しっぱい)不運(ふうん)のせいにする。
He often attributes his failures to bad luck.
Sentence

彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。

(かれ)記憶力(きおくりょく)(とし)のせいで(おとろ)えてきている。
His memory has been decaying because of age.
Sentence

電話のせいで会話が中断される事が多い。

電話(でんわ)のせいで会話(かいわ)中断(ちゅうだん)される(こと)(おお)い。
A phone call often interrupts your conversation.