Sentence

そのショーは失敗どころではなかった。

そのショーは失敗(しっぱい)どころではなかった。
The show was far from being a failure.
Sentence

この人たちは無実どころではありません。

この(ひと)たちは無実(むじつ)どころではありません。
These people are anything but innocent.
Sentence

彼女は才能に恵まれているどころではない。

彼女(かのじょ)才能(さいのう)(めぐ)まれているどころではない。
She is far from being richly gifted.
Sentence

私は怒ってなどいない、それどころではない。

(わたし)(おこ)ってなどいない、それどころではない。
I am not angry, far from it.
Sentence

彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。

(かれ)はよく間違(まちが)いをするが、馬鹿(ばか)どころではない。
He often makes mistakes, but he is no fool.
Sentence

先生はその結果に満足しているどころではなかった。

先生(せんせい)はその結果(けっか)満足(まんぞく)しているどころではなかった。
The teacher was far from satisfied with the result.
Sentence

その祭りはつまらないどころではありませんでした。

その(まつ)りはつまらないどころではありませんでした。
The festival was far from dull.
Sentence

学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。

学生(がくせい)時代(じだい)は、(かれ)(けっ)して(あたま)()いどころではなかった。
He was far from clever in his school days.
Sentence

彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。

(かれ)はあんな(ちい)さい()()めるのだから近視(きんし)どころではない。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.