Sentence

彼は不正との戦いに一生をささげた。

(かれ)不正(ふせい)との(たたか)いに一生(いっしょう)をささげた。
He dedicated his life to fighting corruption.
Sentence

彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。

(かれ)戦場(せんじょう)(なん)()()をうまく(のが)れた。
He cheated death many times on the battlefield.
Sentence

日本の戦後の復興は有名な話である。

日本(にっぽん)戦後(せんご)復興(ふっこう)有名(ゆうめい)(はなし)である。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
Sentence

二人の走者は同時に決勝戦に着いた。

()(にん)走者(そうしゃ)同時(どうじ)決勝戦(けっしょうせん)()いた。
The two runners reached the finish line at the same time.
Sentence

当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。

当分(とうぶん)()柔軟(じゅうなん)戦術(せんじゅつ)()るべきだ。
We should adopt flexible tactics for the moment.
Sentence

敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。

(てき)戦場(せんじょう)からちりぢりに()()った。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
Sentence

男は勇敢に戦ったがついに降参した。

(おとこ)勇敢(ゆうかん)(たたか)ったがついに降参(こうさん)した。
The man fought bravely but finally gave in.
Sentence

第2時世界大戦は、いつ起こったか。

(だい)()世界(せかい)大戦(たいせん)は、いつ()こったか。
When did World War II break out?
Sentence

多くの兵士達が英雄的な戦死をした。

(おお)くの兵士達(へいしたち)英雄的(えいゆうてき)戦死(せんし)をした。
Many soldiers died a hero's death.
Sentence

戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。

戦闘(せんとう)はローマ(ぐん)(だい)勝利(しょうり)()わった。
The battle ended in a triumph for the Romans.