Sentence

けが人はでなかった。

けが(にん)はでなかった。
Nobody was injured.
Sentence

けが人は病院へ運ばれた。

けが(にん)病院(びょういん)(はこ)ばれた。
The injured man was carried to the hospital.
Sentence

怪我人をこの毛布で包みなさい。

怪我人(けがじん)をこの毛布(もうふ)(つつ)みなさい。
Cover up the injured man with this blanket.
Sentence

その怪我人はもう平静になった。

その怪我人(けがじん)はもう平静(へいせい)になった。
The injured man is now at rest.
Sentence

彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。

(かれ)らは怪我人(けがじん)病院(びょういん)まで(くるま)(はこ)んだ。
They carried the injured man by car to the hospital.
Sentence

医者は病人やけが人を助けるべきです。

医者(いしゃ)病人(びょうにん)やけが(にん)(たす)けるべきです。
Doctors should help the sick or injured person.
Sentence

救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。

救急車(きゅうきゅうしゃ)はけが(にん)最寄(もよ)りの病院(びょういん)(はこ)んだ。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
Sentence

けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。

けが(にん)麻酔(ますい)から()めた(のち)(いた)みで()きわめいた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
Sentence

人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。

人々(ひとびと)はケガ(じん)(まわ)りに(むら)がっていたが、医者(いしゃ)事故(じこ)現場(げんば)()くと(みち)をあけた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.