Sentence

小さな親切大きな成果。

(ちい)さな親切(しんせつ)(おお)きな成果(せいか)
A little kindness goes a long way.
Sentence

その成功は君の努力の成果だ。

その成功(せいこう)(きみ)努力(どりょく)成果(せいか)だ。
The success resulted from your efforts.
Sentence

これは私たちの研究の成果です。

これは(わたし)たちの研究(けんきゅう)成果(せいか)です。
This is the outcome of our research.
Sentence

この本は彼の熱心な研究の成果である。

この(ほん)(かれ)熱心(ねっしん)研究(けんきゅう)成果(せいか)である。
This book is a result of his enthusiastic research.
Sentence

努力したが何の成果も得られなかった。

努力(どりょく)したが(なに)成果(せいか)()られなかった。
My efforts produced no results.
Sentence

彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。

彼女(かのじょ)海外(かいがい)での研究(けんきゅう)から豊富(ほうふ)成果(せいか)()た。
She reaped a rich harvest from her study abroad.
Sentence

読書はより豊かな成果をもたらすでしょう。

読書(どくしょ)はより(ゆた)かな成果(せいか)をもたらすでしょう。
Reading will bear you richer fruit.
Sentence

そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。

そのような国際(こくさい)協力(きょうりょく)素晴(すば)らしい成果(せいか)()げた。
Such international cooperation produced great results.
Sentence

彼女はあそこで何年も頑張って得た成果だもの。

彼女(かのじょ)はあそこで(なん)(ねん)頑張(がんば)って()成果(せいか)だもの。
She's paid her dues working there for years.
Sentence

結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。

結局(けっきょく)革命(かくめい)それ自体(じたい)(なに)成果(せいか)ももたらさなかった。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.