- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,565 entries were found for 成る.
Sentence
その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。
その患者 はその薬 を飲 んだにもかかわらず少 しも気分 が良 くならなかった。
The patient felt none the better for having taken the new pills.
Sentence
こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
こたつで寝 ちゃったら風邪 引 くのはあたりまえ。自己 管理 がなっていない。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
Sentence
けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
けんたろうは眠 たかった上 にエンジンが熱 くなっていたので運転 をやめた。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.
Sentence
「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
「締 め切 りに間 に合 わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼 は怒 るぞ!」
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"
Sentence
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
Sentence
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
Sentence
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
Sentence
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
Sentence
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
Sentence
人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.