This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。

(わたし)砂糖(さとう)()れずにコーヒーを()むのに()れていません。
I am not used to drinking coffee without sugar.
Sentence

メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。

メアリーは他人(たにん)(まえ)でからかわれることに()れていない。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.
Sentence

その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。

その宇宙(うちゅう)飛行士(ひこうし)()重力(じゅうりょく)状態(じょうたい)になかなか()れなかった。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
Sentence

彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。

(かれ)小学校(しょうがっこう)教師(きょうし)だ。だから()どもの(あつか)(かた)になれている。
He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children.
Sentence

幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。

(さいわ)いなことに、息子(むすこ)(あたら)しい学校(がっこう)での生活(せいかつ)にすぐに()れた。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.
Sentence

あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。

あなたは道路(どうろ)右側(みぎがわ)運転(うんてん)することにすぐに()れるでしょう。
You'll soon get used to driving on the right.
Sentence

「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」

(わたし)(ひる)(よる)(はたら)くのにまだ()れてない」「すぐに()れるよ」
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
Sentence

長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。

(なが)航海(こうかい)(はじ)めは、(ふね)()ったが、だんだんに(ふね)()()した。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
Sentence

私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。

(わたし)(むすめ)(あたら)しい学校(がっこう)()れるのがたやすいとは(おも)わないだろう。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.
Sentence

彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。

(かれ)はまもなく寄宿舎(きしゅくしゃ)生活(せいかつ)にも()れ、友人(ゆうじん)も2・3(にん)できました。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.