Sentence

箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。

(はし)使(つか)(かた)にはもうすっかりお()れになったでしょう。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.
Sentence

新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。

(あたら)しい土地(とち)になれるには、時間(じかん)がかかるものですよね。
It always takes time to get used to a new place.
Sentence

ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。

ブラウンさんはもう日本(にっぽん)料理(りょうり)()べるのに()れています。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.
Sentence

ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。

ブラウンさんはもう日本(にっぽん)料理(りょうり)()べるのに()れている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.
Sentence

人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。

人前(ひとまえ)(はな)すことに()れたので、面接(めんせつ)には役立(やくだ)ったと(おも)う。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
Sentence

私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。

(わたし)砂糖(さとう)()れずにコーヒーを()むのに()れていません。
I am not used to drinking coffee without sugar.
Sentence

メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。

メアリーは他人(たにん)(まえ)でからかわれることに()れていない。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.
Sentence

その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。

その宇宙(うちゅう)飛行士(ひこうし)()重力(じゅうりょく)状態(じょうたい)になかなか()れなかった。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
Sentence

彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。

(かれ)小学校(しょうがっこう)教師(きょうし)だ。だから()どもの(あつか)(かた)になれている。
He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children.
Sentence

幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。

(さいわ)いなことに、息子(むすこ)(あたら)しい学校(がっこう)での生活(せいかつ)にすぐに()れた。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.